安田紀念賽

◇安田紀念賽報名馬匹名單◇
安田記念出走メンバー
鴻鵠大志 (日) アンビシャス
明媚島 (日) イスラボニータ
天域龍馬 (日) エアスピネル
亞瑟神劍 (日) クラレント
大倫敦 (日) グレーターロンドン
詠彩繽紛 (澳) コンテントメント
神燈光照 (日) サトノアラジン
旭日主將 (日) サンライズメジャー
善得福 (日) ステファノス
解密精英 (日) ディサイファ
電工使者 (日) デンコウアンジュ
擊鼓通話 (日) トーキングドラム
美麗大師 (愛) ビューティーオンリー
玄晶石 (日) ブラックスピネル
年輕力壯 (日) ヤングマンパワー
彎刀赤駿 (日) レッドファルクス
標誌名駒 (日) ロゴタイプ
火聖杯 (日) ロジチャリス
熱望舞人(日) ロンギングダンサー
※(日)は日本生産馬、(澳)は豪州産、(愛)はアイルランド

 毎年恒例、安田記念出走馬の香港表記をお知らせ。アンビシャスがかっこいい。ただの大志ではなく「鴻鵠大志」。鴻鵠は「おおとり」や「くぐい」などの大きな鳥で、むろんこれは、燕雀いずくんぞ鴻鵠の志を知らんや―「史記」陳渉世家から。両スピネルはエアが「天域龍馬」、ブラックが「玄晶石」。前者のスピネルは「タイの龍馬の名」で、後者は鉱石からの命名なので、正しく由来に沿っている。一方でデンコウアンジュは「電工使者」。デンコウは馬主・田中康弘氏の冠名、アンジュはフランス語の天使なので、田康天使じゃないのか。ほか、意味のまま(大倫敦)だったり、まったく意味不明(善得福)だったりさまざま。ステファノスギリシャ語で「冠」。善も得も福も無関係だが、善得福は中国語の発音だと「シャン・デ・フー」みたいな感じ。香港では馬名に縁起のいい字を使う習慣があり、縁起のいい字でステファノスに少しでも近い音を当てはめたようです。