安田紀念賽・香港表記

アパパネ     夏威夷鳥
エーシンフォワード榮進快蹄
クレバートウショウ東商智者
コスモセンサー  宇宙感應
サムザップ    自由好
サンカルロ    聖卡羅
ジョーカプチーノ 咖啡寶
ルクアーネスト 絲綢狂熱
シルポート    國際高球
ストロングリターン強勁回報
スマイルジャック 笑臉傑克
ダノンヨーヨー  錦繡前程
ビューティーフラッシュ締造美麗
ビービーガルダン 加登快駒
ライブコンサート 音樂會
リアルインパクト 實際影響
リディル     北歐神劍
リーチザクラウン 帝王加冕

 日港競馬の架け橋・安田紀念賽。出走馬の香港での表記を紹介する。
 サムザップはThumbs Up(親指を立てる仕草)のことだが、表記はなぜか「自由好」。意味のつながりはなく実にフリーダムな表記。日本馬の表記は発音を取ったり(サンカルロビービーガルダン)、意味を取ったり(コスモセンサーリアルインパクトなど)色々。昭和革新の引退は寂しくもある。
 シルポートは「海外ゴルフ場名」なので国際+中国語ゴルフ(高尓夫球)の略形に。ダノンヨーヨーの錦繡前程は、ダノンをスルーして「前途洋々」を意訳したものか。ちなみに中村雅俊の『俺たちの旅』が彼の地で『錦繡前程』という題名らしい。あのメロディーで♪夢の旅路はコバルト色の空と芝、まじわってただ遠い坂〜。長い府中の坂は前程万里これ錦繍ってことで。