パンツオンファイア

 一部の好事家が騒然、ネタ満載の米国馬パンツオンファイア(牡5=ブリーン)がJCダートに登場!
 Pants On Fireは聞かずとも伝わる? 「パンツに火がついて」→「慌てふためいて」。パンツは下着でなくズボンのことなのだが、要は「おしりに火がついて」。父ジャンプスタートからの連想?だろう。同世代、同馬主、同厩舎にルーラーオンアイス(ベルモントS勝ち、父ローマンルーラー)という馬がいる。火と氷、父から連想の命名法が共通し相方扱いでいいと思うが、かたや「氷上の支配者」、かたや「おしりに火がついて」。パンツがちょっと不憫。GⅡ勝ち止まりなのも彼は悪くない。Liar, liar, pants on fireという「ウソついたら針千本飲ます」に似た?はやし言葉もある。トレーナーはブリーン師。パンツからブリーン。オーナーのホール氏(Hall=「玄関」であって「穴」ではないが…)は年下の奥様の名がロリ…いやLoriはローリか。持ち馬にスリープレスナイトクロフネ産駒の「眠れぬ夜」ではなくウォーチャント産駒の「眠らぬ騎士」)がいる。